Thank you for continuously enjoying “Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?: Battle Chronicle.”
[24/02/07 13:00 (UTC+9) Update]
We have found an inconsistency in the notice that was posted the other day.
Regarding the descriptions of the Assist Character “Goddess of Beauty: Freya’s” skill “Charm” and the Scene Card “Wrath of the Beauty Goddess,” adjustments will be made only in Japanese and not in English, Traditional Chinese, or Korean.
Furthermore, along with these adjustments, performance aspects will also be aligned with the text.
We apologize for sharing the incorrect information.
Adjustments were made to descriptions of certain character skills during the ver1.5.0 app update.
Below are the changed characters, skill names, and language.
Character | Skill Name | Language |
---|---|---|
Goddess of Beauty: Freya | Charm | |
Black Cat Witch: Ryu Lion | Halloween Cats Stomp | English |
Flower Fairy: Lefiya Viridis | Flower of Sunlight | English/Traditional Chinese/Korean |
A Fairy Heart’s Desire: Lefiya Viridis | Ring Laevateinn | English |
King: Ottarl | Bullfighter Lariat | English/Korean |
Mummy Girl: Cassandra | Bandage Geist | English |
Mummy Girl: Cassandra | Halloween Ghost Treat | Japanese/English/Traditional Chinese/Korean |
Below are the changed Scene Cards and their languages.
Scene Card | Language |
---|---|
Wrath of the Beauty Goddess |
*The effect details remain unchanged from before the wording adjustment.
We hope you continue to support “Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?: Battle Chronicle.”